- Walter Anderson. Die Marspanik in Estland 1921.
- וואלטער אנדערסאָן. דאָס ליד פון דער מאָביליזאציע // פילאָלאָגישע שריפטן. 2ער בונד. ווילנע, 1928. ז.401-413
- Энн Ветемаа. Полевой указатель эстонских русалок.
- Janina Wierzbicka. O motywie smoka-bazyliszka // Alma mater vilnensis. Wilno, 1932. Z.10 (X). S.69-72.
- И.П.Сорокина, Д.С.Болина. Энецкие тексты.
- Ivar Paulson. The old Estonian folk religion.
- Бронислава Кербелите. Литовские народные сказки.
- Loomivalgeke.
- Tuhkatriinu.
- Rootsi muinasjutte (Heategu leiab harvast tänu, Aus meel käib üle kõige, Tarsta linnuse troll).
- Kong Lindorm (AT 707), шведская сказка про странное рождение, как у королевы родились разом драконенок и младенчик — о правилах очередности браков и луковой шелухе.
- Mati Erelt (ed.). Estonian language. Tallinn, 2003. Весьма пристойная грамматика.
Thursday, November 14, 2019
eile
Labels:
knygos kiekviena diena
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment