Это не те, но тоже годятся. Композиция, думаю, называется «еще один упавший».
Quin redis imagine fratris.
Это не те, но тоже годятся. Композиция, думаю, называется «еще один упавший».
Two hands from outside, other two from inside. And one turtle to chew the mirco.
“36.8” —
“37.1” —
“37.9” —
“36.4” —
“37.4” —
“37.8” —
“38.6” —
“38.8” —
“39.7” (в этом месте я обнаружил, что ртутные градусники показывают на 6/10 больше) —
“39.6” —
“38.4” —
“38.1” —
“37.7” —
“37.6” —
“37.2”
Три человека живых считаются мёртвыми: болеющий, бедный и (забыл третье).
И вот вчера ночью, взглянув на небо, я увидел, что звезды расположились ужасно и зловеще для эмира, а именно:
"Расскажи мне о стояниях луны", - сказал звездочет. И девушка молвила: "Стояний ее - двадцать восемь:
- аш-Шаратан,
- аль-Бутайн,
- ас-Сурейя,
- ад-Дабаран,
- аль-Хака,
- аль-Хана,
- аз-Зира,
- ан-Насра,
- ат-Тарф,
- аль-Джабха,
- аз-Зубра,
- ас-Сарфа,
- аль-Авва,
- ас-Симак,
- аль-Гафр,
- аз-Забания,
- аль-Иклиль,
- аль-Кальб,
- аш-Шаула,
- ан-Нааим,
- аль-Бальда,
- Сад-аз-Забих,
- Сад-Балу,
- Сад-ас-Сууд,
- Сад-аль-Ахбия,
- аль-Фарг-аль-Мукаддам,
- аль-Фарг-аль-Муаххар и
- ар-Раша.
Они расставлены по буквам Абджад, Хавваз до конца их, и в них глубокая тайна, которую знает только Аллах и тот, кто прочно утвердился в науке.
PS. Ха-ха, Насреддин всё путает: кальб это сердце, а не жало. И Соловьев путает. PPS. в арабской вики нет статьи «рог».
PPPS. А знаете, как арабы нашу паранжду называют? Парансá [فرنسا]!
Наряду с реальными героями в романе-хронике присутствуют персонажи собирательные, такие, как Григорий Беликов, Андре Дюрер, Амиго и другие бойцы невидимого фронта. Фамилии некоторых героев изменены.
Очерки про США и Зап. Европу: И вот господа советологи зовут нас на свою улицу, из советского в западный образ жизни, зовут назойливо, словно швейцар стриптизного шалмана, хватающий за руки проходящих мимо. Но нет, не запроектированы социально-архитектурно такие улицы в пределах нашего Отечества!
...короткие динамичные рассказы, в центре которых стоят вопросы морали, отношений человека к близким людям и обществу в целом.
Spoiler: Марьяна все еще не сводила глаз со своего Василя, хотя губы ее дрогнули, когда он так по-чужому назвался мужчинам — Базилем. Смотрела на него пристально-пристально, а руки сами высвобождали из сетки узелок. И никак не могли его развязать, пока он не выскользнул из рук. Вдребезги разбилась баночка с медом, и по неподметенному, запыленному бетону раскатились во все стороны яблоки золотой ранет.
Герои участвуют в изгнании фашистов с Московской земли.
...о поездке М.В.Фрунзе с дипломатической миссией в Турцию и помощи Советского государства национально-освободительному движению турецкого народа, возглавляемому...
...взаимоотношения человека и природы...
...в его повестях и рассказах действуют рядовые советские люди — мудрые и гуманные зоотехники...
Once in a sunny time of the rainy day of September 09, at Nevsky avenue, in front of the famous former Eliseevsky store there jammed a band titled Жопа Новый Год.
Rythm gitar, contrabase, drum, trambone.
Here's the chap, who collects/invents various ways to knot shoelaces: http://www.fieggen.com/shoelace/.
Short summary is available everywhere by keywords, e.g. here: http://wa11.livejournal.com/209828.html
По-русски мы говорим «шнурки», но нсд он один.
S. escribio en fin del Gtalk (en russo): Я мечтаю. До завтра.
Soñar con (p.e. ser asillo, el mar)
Pero este es differencia megala entre soñar con asillo y dormir con asillo.